Oke, dat volg ik nietCharly1975 schreef:Maar jij kent mij ook niet. En daar waar twee mensen elkaar niet kennen zijn ze dus in weze niet alleen en daaruit kan alleen de conclusie getrokken worden dat men elkander wel kent.wittmann schreef:hahaha dat is omdat je mij niet kent...
Bij mij is er ongeveer 5 maanden terug 1 uit mijn mond geslagenCharly1975 schreef:Op twee verstandskiezen na heb ik al mijn tanden nog wel dus ik sta iedere dag met een mond vol tanden.wittmann schreef:ik sta niet snel met mijn mond vol tanden,
Daarbovenop heb ik enkele jaren een hangslot tegen mijn voortanden gekregen, dus mijn voorste tanden zijn half nep.
Maar ik mis dus wel tanden en sta daarom niet snel met een mond vol tanden, enige uitzondering hierop zou zijn als ik een handvol tanden in mijn mond zou stoppen waarna ik wel met een mond vol tanden zou staan.
Uitzondering daar weer op zou zijn als ik ging zitten of liggen,
dan zou ik niet meer staan.
Nee onzin heeft geen zin want het is ZIN met een ontkennend woord ervoor. Zo is onvoorspelbaar het ontkennende woord van voorspelbaar,Charly1975 schreef:Onzin heeft in zekere zin ook zin anders hadden ze het woord geen onzin genoemd.wittmann schreef:en ben een groot fan en uitdrager van ONZIN
en is ONZIN dus ook het tegenovergestelde van ZIN.
Zin is nuttig, onzin is dus iets waar je niets aan hebt.
Maar ik heb wel weer iets aan onzin namelijk plezier.
Van onzin moet ik vaak lachen maar voor lachen zie 2 posts terug.
Als het over het nutteloze van het gesprek zelf gaat heeft het dus wel nut om er over te praten namelijk met elkaar eens te worden over de mate van de nutteloosheid van dat gesprek. Maar er zijn wel gesprekken die nutteloos zijn namelijk een gesprek van een vrouw tegen haar man zoals: "zet jij de vuilnis buiten" terwijl de man dat al gedaan heeft. Dan is het gesprek dus nutteloos en overbodig.Charly1975 schreef:Indien een gesprek plaatsvind is er dus een nut om een gesprek te doen plaatsvinden dus geen enkel gesprek is nutteloos tenzij het over het nutteloze van het gesprek zelf gaat.wittmann schreef:ik doe niets liever dan nutteloze gesprekken ten tonele laten verschijnen
Ik gebruik graag worden die wel passen maar overdreven zijn om te gebruiken omdat je het ook met makkelijkere en voor een breder publiek begrijpbare woorden kunt uitleggen. Er is ook een term voor dit gebruik van moeilijke woorden, maar ik heb al 2 maanden vakantie en deze is helaas mijn brein ontschoten.Charly1975 schreef:watte ?wittmann schreef:vaak ook nog met een boel overtollige en onnodige moeilijke woorden.
En als je drol omdraait krijg je vieze handen.Charly1975 schreef:als je dat omdraait staat er tadwittmann schreef:dus...
Hiermee bedoel ik dat ik eigenlijk voor mijn beurt sprakCharly1975 schreef:Was geeft aan dat het verleden tijd is dat wil dus zeggen dat mijn beurt geweest is wat vervolgens weer wil zeggen dat het de beurt is aan een ander.wittmann schreef:maar het was jou beurt
en jij aan de beurt was met een nutteloze opmerking.
In dit opzicht moet ik je wel gelijk geven, ik gebruikte "was" waardoor het
leek of jouw beurt doorgegeven werd aan mij of een derde partij.
Maar aangezien er nog geen derde partij deelgenomen heeft aan onze totaal overbodige en onnodige conversatie, leek het of ik de beurt weer opeisde.
Mijn verontschuldiging hiervoor.
groeten Ruud