Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Natuurlijk.
Ik denk aan een diplomaat of iemand die vast werkte of woonde in die periode,eentje die rijk was.
Jullie waren neutraal in die periode en Duitsland vond het niet nodig om jullie in die heksenketel te betrekken zoals in wo2.
Coln im Krieg lijkt mij te vertalen als Keulen in oorlogstijd?
Köln is de huidige Duitse benaming, daarnaast zijn er (in andere talen) de volgende benamingen:
Keulen
Cöln
Koeln
Koln
Coeln
Coln
"Frisch auf mein Volk, die Flammenzeichen rauchen!"
Unser Volk steht im Aufbruch gegen die Verknechtung Europas durch den Nationalsozialismus, im neuen gläubigen Durchbruch von Freiheit und Ehre.