Ik ben een roman aan het vertalen die zich afspeelt in Birma tijdens de tweede wereldoorlog. Hoewel ik al enige hulp heb op het gebied van wapentuig, komt er ook een nogal technische beschrijving in voor van een zekere antitankmijn die gebruikt werd door de Britten. Mijn vraag: wie kan mij helpen met de juiste Nederlandse benamingen van de technische termen hieronder (aangeduid met een sterretje). Enige uitleg kwam ook geen kwaad.
'The circular, steel-cased antitank mine, which couldn't be set off by any but the most colossal of human beings stepping on it, was armed by rotating an *arming switch which sat on top of the iron-made cylindrical *fuse attached by a copper cover to its *pressure plate. When a tank rolled over the mine, it pushed the pressure plate hard on the firing pin (slagpin) sitting beneath the pressure plate. The firing pin struck the detonator underneath it, which then fired a *booster charge under the fuse, much like firing a bullet into a powder keg (kruidvat), triggering the main charge (hoofdlading).'
Mijn dank is groot.
Paul
antitankmijnen in WO2
-
- Lid
- Berichten: 2
- Lid geworden op: 07 dec 2007, 11:30
- Locatie: Weesp
Re: antitankmijnen in WO2
Fuze = ontsteker .zal de rest ff nakijken ,ik weet wat het zijn ,maar ik heb er zo snel geen nederlandse benaming voor.PvdL schreef:Ik ben een roman aan het vertalen die zich afspeelt in Birma tijdens de tweede wereldoorlog. Hoewel ik al enige hulp heb op het gebied van wapentuig, komt er ook een nogal technische beschrijving in voor van een zekere antitankmijn die gebruikt werd door de Britten. Mijn vraag: wie kan mij helpen met de juiste Nederlandse benamingen van de technische termen hieronder (aangeduid met een sterretje). Enige uitleg kwam ook geen kwaad.
'The circular, steel-cased antitank mine, which couldn't be set off by any but the most colossal of human beings stepping on it, was armed by rotating an *arming switch which sat on top of the iron-made cylindrical *fuse attached by a copper cover to its *pressure plate. When a tank rolled over the mine, it pushed the pressure plate hard on the firing pin (slagpin) sitting beneath the pressure plate. The firing pin struck the detonator underneath it, which then fired a *booster charge under the fuse, much like firing a bullet into a powder keg (kruidvat), triggering the main charge (hoofdlading).'
Mijn dank is groot.
Paul
Nemo Me Impune Lacessit
-
- Lid
- Berichten: 110
- Lid geworden op: 06 jun 2007, 14:17
Re: antitankmijnen in WO2
1* Veiligheids/ activeerings schakelaar (om de mijn scherp te stellen)PvdL schreef: 'The circular, steel-cased antitank mine, which couldn't be set off by any but the most colossal of human beings stepping on it, was armed by rotating an *arming switch which sat on top of the iron-made cylindrical *fuse attached by a copper cover to its *pressure plate. When a tank rolled over the mine, it pushed the pressure plate hard on the firing pin (slagpin) sitting beneath the pressure plate. The firing pin struck the detonator underneath it, which then fired a *booster charge under the fuse, much like firing a bullet into a powder keg (kruidvat), triggering the main charge (hoofdlading).'
Mijn dank is groot.
Paul
2* is al uitgelegd
3* druk plaat (vaak een deksel met schotel veren die bij een bepaalde kracht de ontseker activeert)
4* aanvuurlading (een begin lading die de hoofdlading van de mijn ontsteekt)
If you wish for peace, understand war.
Re: antitankmijnen in WO2
De cirkelvormige, stalen anti-tank mijn, welke niet tot ontploffing gebracht kon worden, door op te staan, behalve door een kolosaal persoon, werd op scherp gesteld door een draaiende activeer schakelaar (arming = op scherp stellen) welke zich bevond aan de bovenkant van de , ijzer gemaakte cilindrische ontsteker(=fuse),bevestigd door middel van een koperen beschermkap(je), aan de druk plaat (=pressure plate).PvdL schreef:'The circular, steel-cased antitank mine, which couldn't be set off by any but the most colossal of human beings stepping on it, was armed by rotating an *arming switch which sat on top of the iron-made cylindrical *fuse attached by a copper cover to its *pressure plate. When a tank rolled over the mine, it pushed the pressure plate hard on the firing pin (slagpin) sitting beneath the pressure plate. The firing pin struck the detonator underneath it, which then fired a *booster charge under the fuse, much like firing a bullet into a powder keg (kruidvat), triggering the main charge (hoofdlading).'
De slagpin raakte de detonator (= ook nederlands = tijdschokbuis) eronder, welke dan een aanjager lading (= booster charge) ontstak onder de ontsteker, vergelijkbaar met het schieten van een kogel in een kruitvat, die de hoofdlading ontstak.
-
- Lid
- Berichten: 110
- Lid geworden op: 06 jun 2007, 14:17
Detonator kan ook een slagpijpje zijn.racefiets schreef:Detonator zou ik dan meer als slaghoedje vertalen aangezien er bij een detonator vaak sprake is van het geheel inclusief aanvuurlading. Bij detonator denk ik aan de gehele ontsteker.
Booster charge zou ik als aanvuurlading vertalen.
Maar ja je kunt dit slagpijpje ook weer als aanvuur lading zien.
If you wish for peace, understand war.
racefiets schreef:Detonator zou ik dan meer als slaghoedje vertalen aangezien er bij een detonator vaak sprake is van het geheel inclusief aanvuurlading. Bij detonator denk ik aan de gehele ontsteker.
Booster charge zou ik als aanvuurlading vertalen.
Een detonator zou ik zeker niet als slaghoedje vertalen,dat soort slaghoedjes wat jij bedoeld zijn percussie caps.Een slagpijpje in een handgranaat word idd ook detonator genoemd.
Een detonator hoeft eigelijk niet vertaald te worden,is een nederlands woord. Is ook een aanvuurlading.Een booster charge, word in het nederlands idd aangeduid als aanvuurlading,maar het is eigelijk een lading die extra kracht aan de explosie geeft.
Aiming switch ,een soort veiligheidspal.
Nemo Me Impune Lacessit