Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Ik heb ooit eens een bajonet gekocht, met daarop het nummer No4 MKII. Voor de rest kan ik geen nummers vinden. Ik heb totaal geen verstand van Brits spul, dus ik wilde even vragen of iemand mij hier iets meer over zou kunnen vertellen. Ik heb er zelf nog geen foto van gemaakt, maar volgens mij is het dezelfde als deze:
Het is de meest geproduceerd Britse bajonet in wo2. Je bajonet is zoals je zelf al aangaf een No 4 MkII. Het houdertje wat er bij zit, ook wel de "Scabbard" genaamd, is een No 4 MkI. Deze werd in gebruik genomen op 15 nov 1939.
Aan de hand van bepaalde tekens of letters zou ik kunnen zeggen van welke fabriek hij afkomstig is. Bijvoorbeeld de letter L met daarin een kleinere letter B staat voor Long Branch. Dit is dan een Canadese productie.
Nico Roelofs schreef:Aan de hand van bepaalde tekens of letters zou ik kunnen zeggen van welke fabriek hij afkomstig is. Bijvoorbeeld de letter L met daarin een kleinere letter B staat voor Long Branch. Dit is dan een Canadese productie.
Staat die letter op de houder of op de bajonet zelf? (Ik heb een O 'gevonden' en iets wat op een V lijkt, maar daar ben ik niet helemaal zeker van)
101st Michiel schreef:Deze is engels, maar als er een L en een B door elkaar gekrast zijn is het een amerikaanse.
LB? Long Branch?
Das Canadees dacht ik hoor.
"However, the German infantry halted abruptly after finding and drinking a large cache of kirsch liquor in a garage along the route" The Lorraine offensive 1944
101st Michiel schreef:Nee volgens mij niet, LB is volgens mij amerikaans
Het is in ieder geval een kenmerk dat de bajonet door Canadezen is gebruikt. Hier ben ik zeker van.
"However, the German infantry halted abruptly after finding and drinking a large cache of kirsch liquor in a garage along the route" The Lorraine offensive 1944
Volgens mij betekent LB idd Long Branch en dan is ie Canadees. Toch?
They shall not grow old, as we that are left grow old. Age shall not weary Them, not the years condemn.
At the going down of the Sun, and in the morning. We will remember them.
Darryl schreef:Volgens mij betekent LB idd Long Branch en dan is ie Canadees. Toch?
Ja dacht ik dus ook..
"However, the German infantry halted abruptly after finding and drinking a large cache of kirsch liquor in a garage along the route" The Lorraine offensive 1944
Dank voor al jullie reacties! Het kan nooit kwaad om buiten je eigen verzamelgebied het een en andere qua kennis op te doen, en ik ben blij dat jullie me daarbij kunnen helpen