Nieuw op WO2.nl: veldpost
- Proos
- Technisch beheerder
- Berichten: 8132
- Lid geworden op: 28 jan 2002, 17:25
- Gegeven: 14 keer
- Ontvangen: 35 keer
- Contacteer:
Nieuw op WO2.nl: veldpost
Vandaag is de eerste serie brieven uit de oorlog te lezen op WO2.nl
De brieven zijn van verzamelaars van dit forum en we zijn nog opzoek naar meer mensen die hun brieven beschikbaar willen stellen. Om een beetje voor evenwicht te zorgen op de site zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in brieven van geallieerde zijde.
Om een kijkje te nemen bij de zojuist geplaatste brieven bezoek je: http://www.wo2.nl » Wereldoorlog » Veldpost » Feldpost (Duitsland)
De brieven zijn van verzamelaars van dit forum en we zijn nog opzoek naar meer mensen die hun brieven beschikbaar willen stellen. Om een beetje voor evenwicht te zorgen op de site zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in brieven van geallieerde zijde.
Om een kijkje te nemen bij de zojuist geplaatste brieven bezoek je: http://www.wo2.nl » Wereldoorlog » Veldpost » Feldpost (Duitsland)
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it. ~ George Santayana (1863-1952), The Life of Reason, Volume 1, 1905
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
-
- Lid
- Berichten: 262
- Lid geworden op: 27 dec 2002, 19:07
- Locatie: kattttttttt
- robin.h
- Lid
- Berichten: 1877
- Lid geworden op: 11 nov 2002, 17:23
- Locatie: Maastricht
- Contacteer:
Ik heb ers een stuk van +- 35,daar wil ik ers wel een paar beschikbaar van stellen.Alleen ik krijg de brieven niet vertaald?of word dat gedaan?Nouja ik hoor het wel.
Robin.
Robin.
Mijn nieuwe verzamelsite: " http://www.worldwar2collector.tk "
- Roel R.
- Lid
- Berichten: 5675
- Lid geworden op: 21 sep 2003, 01:50
- Contacteer:
@Verzamelaar_Freak : Achter de schermen word hard gewerkt, ook aan andere onderdelen.
Robin, de brieven zijn altijd welkom, ik zal vanavond op internationale fora eens kijken of iemand geintresseerd is om ze te vertalen. Dan kun je ze scannen en een voor een laten vertalen.
Wat voor militair, divisie, etc etc?
Robin, de brieven zijn altijd welkom, ik zal vanavond op internationale fora eens kijken of iemand geintresseerd is om ze te vertalen. Dan kun je ze scannen en een voor een laten vertalen.
Wat voor militair, divisie, etc etc?
-
- Lid
- Berichten: 2132
- Lid geworden op: 29 sep 2003, 17:26
- Proos
- Technisch beheerder
- Berichten: 8132
- Lid geworden op: 28 jan 2002, 17:25
- Gegeven: 14 keer
- Ontvangen: 35 keer
- Contacteer:
Ik heb via msn even contact gehad met Robin en het betreft brieven uit 1941 en wellicht ook 1942. Een stuk of 30 van dezelfde persoon. Erg interessant materiaal dus.
Alleen het vertalen zal wel enige tijd in beslag gaan nemen. Ik ben in ieder geval enthousiast, want zo kunnen bezoekers ook misschien veranderingen zien in brieven over een bepaalde tijd, waar het ook eigenlijk om te doen is.
Zeer interessant!
Alleen het vertalen zal wel enige tijd in beslag gaan nemen. Ik ben in ieder geval enthousiast, want zo kunnen bezoekers ook misschien veranderingen zien in brieven over een bepaalde tijd, waar het ook eigenlijk om te doen is.
Zeer interessant!
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it. ~ George Santayana (1863-1952), The Life of Reason, Volume 1, 1905
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
- robin.h
- Lid
- Berichten: 1877
- Lid geworden op: 11 nov 2002, 17:23
- Locatie: Maastricht
- Contacteer:
Ik zal ze binnenkort scannen.En wat voor divisie enzo moet ik ff kijken want weet het niet uit mijn hoofd.Zal zodadelijk kijken.Roel R. schreef: Robin, de brieven zijn altijd welkom, ik zal vanavond op internationale fora eens kijken of iemand geintresseerd is om ze te vertalen. Dan kun je ze scannen en een voor een laten vertalen.
Wat voor militair, divisie, etc etc?
Robin.
Mijn nieuwe verzamelsite: " http://www.worldwar2collector.tk "
- Roel R.
- Lid
- Berichten: 5675
- Lid geworden op: 21 sep 2003, 01:50
- Contacteer:
- jolanda
- Lid
- Berichten: 4
- Lid geworden op: 13 apr 2004, 17:29
- Locatie: Oegstgeest (naast Leiden)
tekst vertalen
hoi iedereen
over dat vertalen:
je kan naar www.startpagina.nl gaan en dan ergens in de aller rechter kolom staat taal en onderwijs klik dan op vertaal tekst.
je kan dan snel en makkenlijk kleine stukken tekst van Duits naar engels en dan nederlands vertalen
het is gratis.
het kan ook vanuit anderen talen.
heippa
Jolanda
over dat vertalen:
je kan naar www.startpagina.nl gaan en dan ergens in de aller rechter kolom staat taal en onderwijs klik dan op vertaal tekst.
je kan dan snel en makkenlijk kleine stukken tekst van Duits naar engels en dan nederlands vertalen
het is gratis.
het kan ook vanuit anderen talen.
heippa
Jolanda
Ik ben ik en gij bent jij
- robin.h
- Lid
- Berichten: 1877
- Lid geworden op: 11 nov 2002, 17:23
- Locatie: Maastricht
- Contacteer:
Bedankt jolanda,maar het duits wat ze in de tweede wereldoorlog schreven is heel anders.Ikzelf kan er geen letters uit halen behalve gekriebel.
Mijn nieuwe verzamelsite: " http://www.worldwar2collector.tk "
- Proos
- Technisch beheerder
- Berichten: 8132
- Lid geworden op: 28 jan 2002, 17:25
- Gegeven: 14 keer
- Ontvangen: 35 keer
- Contacteer:
Ik heb de scans van Robin gezien en het handschrift is inderdaad niet gemakkelijk te lezen. Ik kon er niet al te veel van maken. Maar toch bedankt voor de link en uitleg Jolanda.
Nu we het toch over vertalen hebben... Roel, weet je al iets over de brieven van Robin, of dat lukt?
Nu we het toch over vertalen hebben... Roel, weet je al iets over de brieven van Robin, of dat lukt?
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it. ~ George Santayana (1863-1952), The Life of Reason, Volume 1, 1905
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
- Roel R.
- Lid
- Berichten: 5675
- Lid geworden op: 21 sep 2003, 01:50
- Contacteer:
- Brianlinden
- Lid
- Berichten: 2504
- Lid geworden op: 03 jan 2004, 22:13
- Locatie: Leiden
- Roel R.
- Lid
- Berichten: 5675
- Lid geworden op: 21 sep 2003, 01:50
- Contacteer:
- Proos
- Technisch beheerder
- Berichten: 8132
- Lid geworden op: 28 jan 2002, 17:25
- Gegeven: 14 keer
- Ontvangen: 35 keer
- Contacteer:
Jammer zeg
Waar leven die Sutterlin-schrift experts tegenwoordig? Tijden zijn niet meer wat ze geweest zijn
Waar leven die Sutterlin-schrift experts tegenwoordig? Tijden zijn niet meer wat ze geweest zijn
Those who cannot remember the past are condemned to repeat it. ~ George Santayana (1863-1952), The Life of Reason, Volume 1, 1905
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator
Steun het forum | Forumregels | Gebruiksovereenkomst | FAQ | Zoek een moderator