Ik kom er zelf echt niet uit helaas..
org.Todt foto`s
----------------------------------------------------------------
Wehrmacht foto`s
Bedankt!
Vertalen handschrift foto`s
-
- Lid
- Berichten: 505
- Lid geworden op: 05 okt 2006, 20:05
- senders221
- Lid
- Berichten: 218
- Lid geworden op: 09 jul 2014, 16:04
- Locatie: Noord-Brabant
Re: Vertalen handschrift foto`s
Ik zou deze op het WAF zetten (http://www.wehrmacht-awards.com/forums) daar hebben ze apart forum gedeelte voor het ontcijferen van teksten.
Hoop dat dit je wat meer op weg helpt!
Hoop dat dit je wat meer op weg helpt!
Geïnteresseerd in Duitse militaria gerelateerd aan 's-Hertogenbosch en omgeving
712.Infanterie Divison (GR.732 & G.R 745 & Füs. Batl. 712 & Art. Regiment 1712)
59.Infanterie Division (GR.1034 & GR.1035 & GR.1036)
712.Infanterie Divison (GR.732 & G.R 745 & Füs. Batl. 712 & Art. Regiment 1712)
59.Infanterie Division (GR.1034 & GR.1035 & GR.1036)
Re: Vertalen handschrift foto`s
Post de voorkant erbij, aangezien het vaak een beschrijving is van de voorkant en aanwijzingen kan geven.
Their name liveth for evermore
- Erik
- Beheerder
- Berichten: 5187
- Lid geworden op: 20 aug 2004, 21:52
- Locatie: Veluwe
- Gegeven: 7 keer
- Ontvangen: 51 keer
Re: Vertalen handschrift foto`s
Eerste achterkant (met nummer 832), eerste indruk:utmi schreef:Post de voorkant erbij, aangezien het vaak een beschrijving is van de voorkant en aanwijzingen kan geven.
Das ist der K..... wo.. dan ich zus...... bin
Tweede achterkant met '1943', eerste indruk:
Beim Sprengen von Bunkerbau Lodegino (Niet zeker van de plaats)
Driede achterkant (met penschrift '22'):
So sah unsere Arbeit (niet zeker) im Winter ..... diese ..... Brilden (?)
Laatst gewijzigd door Erik op 09 sep 2015, 20:24, 2 keer totaal gewijzigd.
BSM Williams in <it ain't half hot, mon>:
"Oh dear. How sad. Never mind."
"Oh dear. How sad. Never mind."
-
- Lid
- Berichten: 505
- Lid geworden op: 05 okt 2006, 20:05
Re: Vertalen handschrift foto`s
Ik zal spoedig de voorkant er op zetten ik hoop op plaatsnamen en locaties,
Bedankt voor de deelse vertaling Erik!
Bedankt voor de deelse vertaling Erik!
- peanut
- Lid
- Berichten: 470
- Lid geworden op: 20 feb 2008, 19:38
Re: Vertalen handschrift foto`s
Dat gekrabbel uit die tijd is vaak zo moeilijk te te lezen.
Loop vaak tegen het zelfde probleem aan.
Schreven ze allemaal maar zoals op deze foto uit mijn verzameling.
Loop vaak tegen het zelfde probleem aan.
Schreven ze allemaal maar zoals op deze foto uit mijn verzameling.
Hört ihr unseren schritt!
Falschirmjäger, waffenträger alle müssen mit, bleibe auch du nicht zurück!
Falschirmjäger, waffenträger alle müssen mit, bleibe auch du nicht zurück!
- Erik
- Beheerder
- Berichten: 5187
- Lid geworden op: 20 aug 2004, 21:52
- Locatie: Veluwe
- Gegeven: 7 keer
- Ontvangen: 51 keer
Re: Vertalen handschrift foto`s
Dat zou makkelijk zijn!
Waarheid is echter dat (met name de Zuidduitse) soldaten vaak op school de Kurrent of zijn opvolger, de Sütterliner Schrift leerden. Een handschrift wat echt wel afwijkt van het latijnse schrift en vanaf 1941 verboden in Duitsland (het zou te Joods zijn. Werkelijkheid is dat de buitenlandse eenheden de handgeschreven bevelen niet konden lezen)
In verband het de hobby genealogie worden in Duitsland op dit moment weer veel cursussen in Kurrent/Sütterliner gegeven, ook via de computer. Leuk om eens ion te haken! Goed voor je Duits (dat je toch al kende in verband met je hobby) maar helemaal om eens kennis te maken met dit van nature mooie en sierlijke handschrift!
Op WO1 Duitse kaartjes naar huis zie je overigens vaak dat de adressering in latijns schrift was omdat de afzender niet wist of de brief door een Noord- of een Zuidduitser in de post werd behandeld!
Waarheid is echter dat (met name de Zuidduitse) soldaten vaak op school de Kurrent of zijn opvolger, de Sütterliner Schrift leerden. Een handschrift wat echt wel afwijkt van het latijnse schrift en vanaf 1941 verboden in Duitsland (het zou te Joods zijn. Werkelijkheid is dat de buitenlandse eenheden de handgeschreven bevelen niet konden lezen)
In verband het de hobby genealogie worden in Duitsland op dit moment weer veel cursussen in Kurrent/Sütterliner gegeven, ook via de computer. Leuk om eens ion te haken! Goed voor je Duits (dat je toch al kende in verband met je hobby) maar helemaal om eens kennis te maken met dit van nature mooie en sierlijke handschrift!
Op WO1 Duitse kaartjes naar huis zie je overigens vaak dat de adressering in latijns schrift was omdat de afzender niet wist of de brief door een Noord- of een Zuidduitser in de post werd behandeld!
BSM Williams in <it ain't half hot, mon>:
"Oh dear. How sad. Never mind."
"Oh dear. How sad. Never mind."
- German-collector
- Lid
- Berichten: 50
- Lid geworden op: 11 okt 2016, 12:43
- Locatie: Walcheren
- Erik
- Beheerder
- Berichten: 5187
- Lid geworden op: 20 aug 2004, 21:52
- Locatie: Veluwe
- Gegeven: 7 keer
- Ontvangen: 51 keer
Re: Vertalen handschrift foto`s
Dat helpt zeker (het betreft hier het Sütterlin) Zelf schrijven en lezen helpt meer; oefening baart kunst nietwaar? In Duitsland worden cursussen gegeven (ook on-line) waardoor je het wat sneller leert.
Dan nog blijft het wat moeizaam.
Dan nog blijft het wat moeizaam.
BSM Williams in <it ain't half hot, mon>:
"Oh dear. How sad. Never mind."
"Oh dear. How sad. Never mind."